mình trả thì lại là electronic management system nhỉ,đề kt lại đãEMS Engine Management System : hệ thống điều khiển động cơ
Hệ thống kiểm soát điện tử là không đúng rồi
bác có dùng các phần mềm tra cứu không,trước em cũng như bác,nhưng dùng nhiều,thành ra cũng thuộc được rất nhiều từ tiếng anh chuyên ngànhVới em tiếng anh là một trở ngại quá lớn. Học trước quên sau chẳng bao giờ khá được
Vì đó là máy tính nó dịch chứ không phải bác dịch. Như vậy, nhận thức vấn đề trong tài liệu sẽ kém nhiềusao v
sao vứt?
Em dùng cả google lẫn phần mềm hỗ trợ nhưng để dịch được sát nghĩa cũng không đơn giản cụ ah. Với những thứ mình biết rồi thì vừa dịch vừa đoán thì còn bì bõm được vài câu, chứ dịch mấy cái nội dung mà mình không biết chắc cũng mỏi mắt vẫn lơ mơ chả biết nó nói gìbác có dùng các phần mềm tra cứu không,trước em cũng như bác,nhưng dùng nhiều,thành ra cũng thuộc được rất nhiều từ tiếng anh chuyên ngành
kể cả dùng các thiết bị chuẩn đoán nữa,rất tốt để học tiếng anh
hệ thống quản lý,kiểm soát nhiên liệu,đánh lửa,khí nạp,cảm biến,các bộ phận chấp hành...- Bác cứ liệt kê ra, ghép vào đoạn trên xem cái nào hợp tai
- Vì nói là hệ thống điện tử, nó quá tối nghĩa nên không biết tư vấn thế nào. Bắt bẻ để cho nó rõ ràng, vì ở đây không phải chỉ có 2 người nói qua nói lại với nhau, mà còn có nhiều người thứ 3, không nói rõ sẽ hiểu sai vấn đề. Hãy nghĩ xem, điện tử nó điều khiển nhiều thứ lắm, phải nói cụ thể
- Tôi không biết tra mã lỗi, mong bác chỉ cho, vì tôi chả thấy cái mã lỗi nào cả
Dịch thế thì cuối cùng cũng chẳng chốt được điều gìhệ thống quản lý,kiểm soát nhiên liệu,đánh lửa,khí nạp,cảm biến,các bộ phận chấp hành...
Bạn hãy đăng nhập hoặc đăng ký để phản hồi tại đây nhé.